vigne

RaddO

Patrimoine Viticole

Entrée thématique

Informateur : Boutolleau Jean-Pierre


67 résultats trouvés
Extrait Titre et Note Détails Inventaire
Ils ont vendangé avec la serpette
Localisation : Saint-Gervais (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau
ID : 236337
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0620lo
Conservation : audio:03.27.05.02(13)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Ils ont vendangé dans un récipient
Localisation : Saint-Gervais (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau
ID : 236522
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0630lo
Conservation : audio:03.27.05.02(14)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Les vendangeurs déposent le raisin dans...?
Localisation : Saint-Gervais (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau
ID : 236533
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0640lo
Conservation : audio:03.27.05.02(15)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Il y a des grappes qui ne sont pas mûres
Localisation : Saint-Gervais (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau
ID : 236542
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0648lo
Conservation : audio:03.27.05.02(16)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Il y a des raisins flétris
Localisation : Saint-Gervais (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau
ID : 236552
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0658lo
Conservation : audio:03.27.05.02(17)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Ils vont grappiller
Localisation : Saint-Gervais (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau
ID : 236562
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0668lo
Conservation : audio:03.27.05.02(18)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Ils ont foulé le raisin
Localisation : Saint-Gervais (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau
ID : 236568
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0674lo
Conservation : audio:03.27.05.02(19)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Ils se servent de l'égrappoir pour détacher le raisin
Localisation : Saint-Gervais (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau
ID : 236578
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0684lo
Conservation : audio:03.27.05.02(20)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
L'ancien pressoir avait un cadre en bois
Localisation : Saint-Gervais (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau
ID : 236583
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0689lo
Conservation : audio:03.27.05.02(21)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Ils ont mis le coffre du pressoir
Localisation : Saint-Gervais (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau
ID : 236591
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0697lo
Conservation : audio:03.27.05.02(22)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Ils ont mis le récipient sous le trou du pressoir
Localisation : Saint-Gervais (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau
ID : 236604
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0707lo
Conservation : audio:03.27.05.02(23)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Ils ont sorti le tas de raisins pressés
Localisation : Saint-Gervais (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau
ID : 236611
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0714lo
Conservation : audio:03.27.05.02(24)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Ils ont gôuté le vin dans un broc à vin
Localisation : Saint-Gervais (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau
ID : 236939
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0724lo
Conservation : audio:03.27.05.02(25)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Il a pris l'entonnoir à vin
Localisation : Saint-Gervais (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau
ID : 237027
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0812lo
Conservation : audio:03.27.05.02(36)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Ils ont goûté le premier vin
Localisation : Saint-Gervais (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau
ID : 237036
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0821lo
Conservation : audio:03.27.05.02(37)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
.... ....