| Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
|---|---|---|---|
|
Ils ont vendangé avec la serpette
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
236337 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0620lo Conservation : audio:03.27.05.02(13) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Ils ont vendangé dans un récipient
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
236522 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0630lo Conservation : audio:03.27.05.02(14) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Les vendangeurs déposent le raisin dans...?
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
236533 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0640lo Conservation : audio:03.27.05.02(15) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Il y a des grappes qui ne sont pas mûres
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
236542 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0648lo Conservation : audio:03.27.05.02(16) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Il y a des raisins flétris
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
236552 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0658lo Conservation : audio:03.27.05.02(17) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Ils vont grappiller
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
236562 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0668lo Conservation : audio:03.27.05.02(18) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Ils ont foulé le raisin
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
236568 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0674lo Conservation : audio:03.27.05.02(19) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Ils se servent de l'égrappoir pour détacher le raisin
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
236578 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0684lo Conservation : audio:03.27.05.02(20) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
L'ancien pressoir avait un cadre en bois
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
236583 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0689lo Conservation : audio:03.27.05.02(21) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Ils ont mis le coffre du pressoir
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
236591 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0697lo Conservation : audio:03.27.05.02(22) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Ils ont mis le récipient sous le trou du pressoir
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
236604 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0707lo Conservation : audio:03.27.05.02(23) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Ils ont sorti le tas de raisins pressés
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
236611 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0714lo Conservation : audio:03.27.05.02(24) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Ils ont gôuté le vin dans un broc à vin
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
236939 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0724lo Conservation : audio:03.27.05.02(25) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Il a pris l'entonnoir à vin
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
237027 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0812lo Conservation : audio:03.27.05.02(36) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Ils ont goûté le premier vin
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
237036 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0821lo Conservation : audio:03.27.05.02(37) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |